Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Old buffer redux

A few clarifications, following up on yesterday's poll.

"Lord X was an old buffer."

This is an ambiguous statement.
The author clearly means Lord X was a clownish or mocked old man.
The author clearly means Lord X was an old petty officer.
Other, to be explained in a comment.

What is the difference between an old duffer and an old buffer, with respect to human beings? (the_alchemist asked, I'd love to know too.)

Also on the subject of language recently: C wasn't familiar with the phrase "to phone in a performance". major_clanger assures me it's an Americanism.

I'd never encountered "the subject in hand" before, only "the subject at hand"; yet, from online discussions, the former is apparently much more widespread and more multinational than the latter.


Dec. 22nd, 2011 10:15 pm (UTC)
I think "clownish or mocked" is too strong. A bit doddery and/or set in his ways and/or slightly deaf and ignoring the fact might be closer
Dec. 22nd, 2011 10:33 pm (UTC)
Thank you for refining on what it might mean. I do appreciate it.
Dec. 22nd, 2011 10:36 pm (UTC)
I'd agree with m'learned friend above on the precise shadings of the term...
Dec. 23rd, 2011 06:36 pm (UTC)
I also concur.