S. Worthen (owlfish) wrote,
S. Worthen
owlfish

A 1715 Plea to Translate (Good) Latin Works into English

'Tis pity such a Volume should lie by, imprison'd in a Library, lock'd up in Latin, as fast as in chains; for this is a Loss far greater than any it makes mention of. A Work so big with Diversion, and so exceeding Useful, is too good a Morsel for Moths and Worms; and (if it can perish) deserves a better Grave than Dust and Rubbish. This is one Reason why I taught it in English, being not a little desirous to blazon its Worth, and to rescue it from the Ignominy of so ignoble a Fate.

(This is from the translator's introduction to a book. The title of the book is exceedingly long, so it should suffice to say it's Panciroli's History with Salmuth's commentary. I don't know who the translator was.)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments